Informazione sulla pubblicazione:
Recensione: Iitinerario de la virgen Egeria (381-384). Constantinopla, Asia Menor, Pales tina, Sinai, Egipto, Arabia, Siria. Edición critica del texto latino, variantes, traducción anotada, documentos auxiliares, amplia intro-ducción, planos y notas por A |
Vazquez Janeiro Isaac ,
Recensione: Iitinerario de la virgen Egeria (381-384). Constantinopla, Asia Menor, Pales tina, Sinai, Egipto, Arabia, Siria. Edición critica del texto latino, variantes, traducción anotada, documentos auxiliares, amplia intro-ducción, planos y notas por A,
in
Antonianum, 56/4 (1981) p. 836-837
.
Sommario in spagnolo: De los muchos autores que han publicado el famoso Itinerarium Egeriae en su texto latino o traducido, creo que ninguno se habrà encon-trado en las condiciones ventajosas en las que se encontró el padre Arcepara acometer esta tarea. Me refiero al hecho de su permanencia desde hace más de cincuenta años en los mismos lugares que son descritos en el Diario de la peregrina gallega. Esta circunstancia excepcional — unida a sus cualidades de fino y atildado historiador del Medio Oriente que viene ejercitando también desde hace medio siglo — nos autoriza a creer — sin que tengamos especial competencia en la materia para afirmarlo — que también su edición supere en perfección a las 12 ediciones que se lian hecho desde que G.F. Gamurrini descubrió en Arezzo el único MS del Itinerarium en 1884.
El libro contiene fundamentalmente el texto latino (tomado de la ed. crítica del CC, con alguna variante introducida por el P. Arce) y la traducción castellana paralelamente. Pero, además, se recoge aquí el texto de otros varios documentos que ilustran y completan el texto del Itinerarium: trátase del Itinerarium del monje Pedro Diácono (1137), del Itinerarium de Burdeos (333) y de algunos textos tomados de Eusebio de Cesárea.
En una larga y documentada Introducción Arce propone y esclarece los varios problemas que todavía se agitan en torno a Egeria y a su obra. Prueba con buenas razones que la autora es gallega y acepta la tesis de P. Devos sobre las fechas de su viaje: 381-384.
Se abre el libro con una bibliografía temática y razonada, y se cierra con cuatro índices y 15 láminas. Al pie del texto y en la Introducción van abundantes notas filológicas, históricas y topográficas. Este cúmulo de información y la nitidez tipográfica ayudan a hacer todavía más recomendable esta esmerada edición crítica.
|